Prevod od "do čega" do Italijanski

Prevodi:

a cosa cui

Kako koristiti "do čega" u rečenicama:

On štiti sve ono do čega mi je stalo.
Lui protegge ciò che mi sta a cuore.
Sve do čega mi je stalo je nestalo.
Ho perso tutto ciò che mi stava a cuore.
Proveo si previše vremena planirajući osvetu, i izgubio si sve do čega ti je stalo.
Hai speso cosi' tanto tempo a pianificare la tua vendetta che hai perso tutto quello che e' davvero importante
I do čega Ijubljenje obično dovodi?
E a cosa porta, di solito, il bacio?
Ma daj, čoveče, pratio si bivšeg robijaša... koji nije učestvovao u pljački banke do, čega, štanda sa hot-dogovima?
Andiamo, amico, segui un ex detenuto che non va bene per il colpo in banca, e poi, uno stand di hot-dog?
Nauka je jedinstvena po tome što njene metode ne zahtijevaju samo testiranje i repliciranje predloženih ideja... ali sve ono do čega nauka dođe također može biti dokazano pogrešnim.
La scienza è unica: i suoi metodi non richiedono solo che le idee proposte siano testate e replicate, ma tutto ciò che propone è anche intrinsecamente smentibile.
Oduzeto mi je sve do čega mi je ikad bilo stalo.
Tutto quello a cui tenevo mi e' stato portato via.
Jedino do čega mu je stalo su činovi i odlikovanja.
Si e' fatto coinvolgere dalle stronzate di mio padre. Si preoccupava solo delle medaglie.
Kigan, shvataš li do čega bi dovela sva ta pitanja?
Keegan! Capisci quante domande - verrebbero fuori?
Nakon što sam ti rekao da je čovek nevin, tebi je jedino bilo stalo do procedure. Sve do čega mi je bilo stalo je zakon.
O parleremo di come termineremo il viaggio nella Valle della Loira, dove sorseggeremo vino... lungo la Senna.
Budite oprezni s tim, TJay. Nikad se ne zna do čega bi to moglo dovesti.
Attento a questo, T. Non sai mai dove le cose possono portare.
I to je prvi korak onoga do čega smo došli ovde.
E questo è diventato il primo passo.
Danas imamo veliko priliku - i to je ono do čega mi je najviše stalo
Oggi c'è una grande opportunità... ed è ciò di cui più m'importa...
Ono do čega im je stalo je robot.
Quello che interessa è il robot.
Dakle, moja želja je sledeća: (imitira zvuk bubnja) (smeh) želim da se zauzmete za ono do čega vam je stalo, tako što ćete učestvovati u globalnom umetničkom projektu i zajedno ćemo suštinski promeniti svet.
E quindi il mio desiderio è questo: (mima rullo di tamburi) (Risate) Desidero che voi esprimiate quello che vi sta a cuore partecipando ad un progetto d'arte globale, e insieme ribalteremo il mondo.
I govorim ljudima da je ovo mesto gde nastaju sjajne priče - ove četiri raskrsnice vaših strasti i onoga do čega je drugima stalo.
E dico alla gente che è così che le grandi storie cominciano - queste quattro intersezioni su ciò che vi appassiona e su cui gli altri potrebbero essersi impegnati.
Ono do čega su došli jeste da nije uloženo dovoljno truda.
Quello che scoprirono è che non ci voleva abbastanza impegno.
Pa, trebalo bi izmeriti ono do čega vam je stalo.
Dovremmo misurare quello che ci interessa.
Dakle, poruka je, merite ono do čega vam je stalo i menjajte, i ne čekajte još 100 godina.
Il messaggio qui è, misurate quello a cui tenete e guidate il cambiamento, e non aspettate cent'anni.
Rekao je da je nirvana ono do čega dolaziš kada konačno imaš samo blaženstvo kome se raduješ i kada u onome što je izgledalo kao tuga nalaziš seme radosti.
Il nirvana, disse, è quello che arriva quando non ci resta che aspettare la felicità e troviamo, in quello che sembravano sofferenze, i semi della nostra gioia.
(Smeh) Sledeće, želela sam da se što pre upoznamo u realnosti, jer na netu nisam mogla da vidim ono do čega mi je stalo.
(Risate) Passo successivo, incontrarli dal vivo il più in fretta possibile, perché le cose di cui avevo bisogno, non potevo vederle online.
Astronomi su tražili zvezdanu paralaksu i nisu došli ni do čega.
Gli astronomi cercarono la parallasse stellare e non trovarono niente, niente di niente.
Mi smo ih razmatrali i van proseka i razložili na različite nivoe kvalifikacije, i ono do čega smo došli je čak veći nedostatak visoko kvalifikovanih ljudi i delimičan višak radnika sa niskom kvalifikacijom.
Abbiamo tolto la media e abbiamo diviso i numeri in diversi livelli di competenze e abbiamo scoperto che i deficit erano più alti per le persone con grandi competenze e che c'era un parziale surplus per lavoratori con meno competenze.
Ali ovde je važna poenta: ako kreirate veoma moćan proces optimizacije da se postigne maksimalan učinak za cilj X, onda neka vaša definicija X-a obavezno uključi sve ono do čega vam je stalo.
Ma è importante cogliere il punto: se create un processo di ottimizzazione davvero potente che massimizzi l'obiettivo x, sinceratevi che la vostra definizione di x includa tutto ciò a cui tenete.
Ne bismo morali da pišemo dugu listu svega onoga do čega nam je stalo ili, još gore, pišemo to na nekom kompjuterskom jeziku kao što je C++ ili Pajton, što bi bio beznadežan zadatak.
Non dovremmo scrivere una lunga lista di tutto ciò a cui diamo valore, o peggio ancora codificarlo in qualche linguaggio come C++ o Python, altrimenti sarebbe una sfida impossibile.
Radi se o tome da radite nešto do čega vam je stalo i što stvara uticaj koji samo vi možete da ostvarite.
Si tratta di fare qualcosa di importante per voi, con un impatto che solo voi potete creare.
Kad smo već kod Gandija, on je bio izlečeni advokat, kako sam ja čuo termin, i dobio je poziv ka višem cilju, nečemu do čega mu je bilo stalo, što nije mogao da ne uradi.
Parlando di Gandhi, lui era un "recovering lawyer" (ex avvocato), – un nuovo termine in voga – e poi si dedicò a una causa più grande, qualcosa che per lui contava, che non poteva non fare.
Uglavnom, u 168 sati nedeljno, mislim da možete naći vremena za ono do čega vam je stalo.
Comunque, nell'arco di 168 ore a settimana, penso possiamo trovare il tempo per ciò che ci interessa.
Slobodoumni, pravedni, samo pokušavamo da zadržimo ono do čega nam je stalo. Znate, nismo pešaci u vojsci zombija.
Siamo integerrimi, liberi pensatori che si aggrappano a ciò che è loro caro, non certo dei pedoni nell'esercito dei morti viventi.
Oduzeću vam vreme pred ekranima i slatkiše, kao i sve do čega vam je bar malo stalo u životu!”
Vi tolgo la TV e il gelato e ogni altra gioia che potreste mai avere nella vita!"
Ali takođe mogu iskreno da kažem da ceo kreativni proces pisanja i držanja ovog govora predstavlja jednu veliku priliku za mene da se fokusiram i stvarno obratim pažnju na nešto do čega mi je veoma stalo.
Ma posso anche onestamente dire che questo intero processo creativo di scrivere e fare questo talk è stata una enorme opportunità per focalizzarmi e prestare davvero attenzione a qualcosa a cui tengo molto.
A ako postoji nešto do čega je nama ljudima stalo, to je urođena želja da zablistamo pred društvom.
E se c'è una cosa che a tutti noi umani importa, è il desiderio intrinseco di brillare in società.
Ne osećaju da se bave nečim do čega im je zaista stalo, pa se onda bave ovakvim aktivnostima.
Non sentono di fare cose che gli interessa veramente, e quindi iniziano questo tipo di attività.
1.4370448589325s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?